Surah

47Muhammad - محمّد

38 Ayat

X
Daftar Surah
Terakhir Dibaca Belum Ada. Click pada simbol ✓ untuk menandai.
Audio Murottal
Ke ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Dengan nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.

اَلَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَصَدُّوْا عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ اَضَلَّ اَعْمَالَهُمْ 1

Orang kafir yang menghalang dirinya dan orang lain daripada jalan Allah, pasti Allah mensia-siakan amalan-amalan mereka.

وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَاٰمَنُوْا بِمَا نُزِّلَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّهُوَ الْحَقُّ مِنْ رَّبِّهِمْ ۚ كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْ وَاَصْلَحَ بَالَهُمْ 2

Dan sebaliknya orang yang beriman dan mengerjakan amal soleh serta beriman kepada al-Quran yang diturunkan kepada Nabi Muhammad; itulah kebenaran daripada Tuhan mereka; Allah pasti menghapuskan dosa-dosa mereka dan memperbaiki keadaan mereka di dunia dan di akhirat.

ذٰلِكَ بِاَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوا اتَّبَعُوا الْبَاطِلَ وَاَنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّبَعُوا الْحَقَّ مِنْ رَّبِّهِمْ ۗ كَذٰلِكَ يَضْرِبُ اللّٰهُ لِلنَّاسِ اَمْثَالَهُمْ 3

Balasan tersebut untuk orang kafir yang mengikut perkara yang batil, dan sesungguhnya orang beriman mengikut perkara yang benar daripada Tuhan mereka. Demikianlah Allah membuat perumpamaanperumpamaan kepada manusia.

فَاِذَا لَقِيْتُمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَضَرْبَ الرِّقَابِۗ حَتّٰٓى اِذَآ اَثْخَنْتُمُوْهُمْ فَشُدُّوا الْوَثَاقَۖ فَاِمَّا مَنًّاۢ بَعْدُ وَاِمَّا فِدَاۤءً حَتّٰى تَضَعَ الْحَرْبُ اَوْزَارَهَا ەۛ ذٰلِكَ ۛ وَلَوْ يَشَاۤءُ اللّٰهُ لَانْتَصَرَ مِنْهُمْ وَلٰكِنْ لِّيَبْلُوَا۟ بَعْضَكُمْ بِبَعْضٍۗ وَالَّذِيْنَ قُتِلُوْا فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ فَلَنْ يُّضِلَّ اَعْمَالَهُمْ 4

Oleh itu, apabila kamu berjuang menentang orang kafir dalam peperangan, maka pancunglah lehernya, sehingga kamu dapat membunuh mereka dengan banyak dan mengalahkannya, maka tawanlah dan ikatlah mereka dengan kuat. Setelah selesai peperangan itu, maka terserahlah kepada kamu sama ada hendak membebaskan tawanan-tawanan itu atau menerima tebusan daripada mereka; sehinggalah berakhir peperangan dengan berlakunya pengislaman atau perjanjian dengan mereka. Demikianlah kamu diperintahkan melakukannya. Dan sekiranya Allah menghendaki, tentulah Dia membinasakan mereka tetapi Dia memerintahkan kamu berbuat demikian kerana hendak menguji kesabaran kamu menentang golongan kafir. Dan orang yang telah berjuang serta yang gugur syahid di jalan Allah, maka Allah sama sekali tidak akan mensia-siakan amalan mereka.

سَيَهْدِيْهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْۚ5

Allah akan memberi hidayah dan memperbaiki keadaan mereka di dunia dan di akhirat.

وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ 6

Serta memasukkan mereka ke dalam syurga yang telah diperkenalkan-Nya kepada mereka.

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اِنْ تَنْصُرُوا اللّٰهَ يَنْصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ اَقْدَامَكُمْ 7

Wahai orang beriman, jika kamu menolong agama Allah, pasti Allah menolong kamu dan meneguhkan pendirian kamu.

وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَتَعْسًا لَّهُمْ وَاَضَلَّ اَعْمَالَهُمْ 8

Sebaliknya orang kafir pula, maka kecelakaanlah bagi mereka; dan Allah pula mensia-siakan amalan mereka.

ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ كَرِهُوْا مَآ اَنْزَلَ اللّٰهُ فَاَحْبَطَ اَعْمَالَهُمْ 9

Balasan itu kerana sesungguhnya mereka membenci apa yang diturunkan oleh Allah; maka Allah menghapuskan pahala amalan mereka.

۞ اَفَلَمْ يَسِيْرُوْا فِى الْاَرْضِ فَيَنْظُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۗ دَمَّرَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ ۖوَلِلْكٰفِرِيْنَ اَمْثَالُهَا 10

Maka tidakkah mereka mengembara di muka bumi dan menyaksikan bagaimana akibat orang kafir yang terdahulu daripada mereka? Allah telah menghancurkan mereka, dan orang kafir yang mengikut jejak mereka akan mendapat akibat yang buruk seperti itu.

ذٰلِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ مَوْلَى الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَاَنَّ الْكٰفِرِيْنَ لَا مَوْلٰى لَهُمْ ࣖ11

Balasan itu kerana Allah ialah pelindung bagi orang yang beriman, sedangkan orang kafir, tiada sesiapa pun yang menjadi pelindung kepada mereka.

اِنَّ اللّٰهَ يُدْخِلُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ۗوَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا يَتَمَتَّعُوْنَ وَيَأْكُلُوْنَ كَمَا تَأْكُلُ الْاَنْعَامُ وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ 12

Sesungguhnya Allah akan memasukkan orang yang beriman dan beramal soleh ke dalam syurga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Manakala orang yang kafir menikmati kesenangan di dunia serta makan dan minum sebagaimana binatang-binatang ternakan makan dan minum. Kelak, nerakalah tempat tinggal bagi mereka.

وَكَاَيِّنْ مِّنْ قَرْيَةٍ هِيَ اَشَدُّ قُوَّةً مِّنْ قَرْيَتِكَ الَّتِيْٓ اَخْرَجَتْكَۚ اَهْلَكْنٰهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ 13

Dan betapa banyak negeri yang penduduknya lebih kuat daripada penduduk negerimu, yang telah mengusirmu. Kami telah membinasakan mereka dan pasti tiada seorang penolong pun bagi mereka.

اَفَمَنْ كَانَ عَلٰى بَيِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّهٖ كَمَنْ زُيِّنَ لَهٗ سُوْۤءُ عَمَلِهٖ وَاتَّبَعُوْٓا اَهْوَاۤءَهُمْ 14

Maka, adakah keadaan orang yang sentiasa berpegang kepada bukti yang nyata daripada Tuhannya sama seperti orang yang telah diperhiaskan oleh syaitan akan kejahatan amalannya sehingga dipandangnya baik, dan mereka yang mengikut hawa nafsunya?

مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِيْ وُعِدَ الْمُتَّقُوْنَ ۗفِيْهَآ اَنْهٰرٌ مِّنْ مَّاۤءٍ غَيْرِ اٰسِنٍۚ وَاَنْهٰرٌ مِّنْ لَّبَنٍ لَّمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهٗ ۚوَاَنْهٰرٌ مِّنْ خَمْرٍ لَّذَّةٍ لِّلشّٰرِبِيْنَ ەۚ وَاَنْهٰرٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفًّى ۗوَلَهُمْ فِيْهَا مِنْ كُلِّ الثَّمَرٰتِ وَمَغْفِرَةٌ مِّنْ رَّبِّهِمْ ۗ كَمَنْ هُوَ خَالِدٌ فِى النَّارِ وَسُقُوْا مَاۤءً حَمِيْمًا فَقَطَّعَ اَمْعَاۤءَهُمْ15

Sifat syurga yang dijanjikan kepada orang yang bertakwa, di dalamnya terdapat sungai-sungai yang airnya tidak berubah rasa dan bau; sungai-sungai daripada susu yang tidak berubah rasanya; sungai-sungai daripada arak yang lazat bagi orang yang meminumnya; dan juga sungai-sungai daripada madu yang suci bersih; terdapat juga untuk mereka di sana segala jenis buah-buahan; serta keampunan daripada Tuhan mereka. Adakah ahli syurga itu sama seperti mereka yang kekal di dalam neraka dan diberi minum air yang mendidih sehingga menjadikan isi perut mereka hancur?

وَمِنْهُمْ مَّنْ يَّسْتَمِعُ اِلَيْكَۚ حَتّٰىٓ اِذَا خَرَجُوْا مِنْ عِنْدِكَ قَالُوْا لِلَّذِيْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ مَاذَا قَالَ اٰنِفًا ۗ اُولٰۤىِٕكَ الَّذِيْنَ طَبَعَ اللّٰهُ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ وَاتَّبَعُوْٓا اَهْوَاۤءَهُمْ16

Dan antara mereka, ada orang munafik yang mendengar ajaranmu sehingga apabila mereka keluar daripada sisimu, berkatalah mereka kepada orang yang diberi ilmu dalam kalangan sahabatmu, “Apakah yang dikatakannya tadi?” Mereka itu ialah orang yang telah dikunci mati hatinya oleh Allah, dan yang mengikut hawa nafsunya.

وَالَّذِيْنَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَّاٰتٰىهُمْ تَقْوٰىهُمْ 17

Sebaliknya orang yang mendapat hidayah, Allah akan menambahi lagi hidayah kepada mereka, serta mengurniakan sifat takwa kepada mereka.

فَهَلْ يَنْظُرُوْنَ اِلَّا السَّاعَةَ اَنْ تَأْتِيَهُمْ بَغْتَةً ۚ فَقَدْ جَاۤءَ اَشْرَاطُهَا ۚ فَاَنّٰى لَهُمْ اِذَا جَاۤءَتْهُمْ ذِكْرٰىهُمْ 18

Maka tiada lagi yang mereka tunggu melainkan saat kiamat yang akan datang kepada mereka secara mengejut; kerana sesungguhnya telah ada tanda-tanda kedatangannya. Jikalau demikian, bagaimanakah mereka dapat menerima peringatan yang diberi kepada mereka apabila hari kiamat itu telah datang kepada mereka?

فَاعْلَمْ اَنَّهٗ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْۢبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِۚ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوٰىكُمْ ࣖ19

Oleh itu, ketahuilah bahawa sesungguhnya tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Allah, dan mintalah ampun kepada-Nya atas dosamu, dan dosa orang yang beriman lelaki dan perempuan. lngatlah, Allah Maha Mengetahui gerak-geri kamu di dunia dan tempat tinggal kamu di akhirat.

وَيَقُوْلُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَوْلَا نُزِّلَتْ سُوْرَةٌ ۚفَاِذَآ اُنْزِلَتْ سُوْرَةٌ مُّحْكَمَةٌ وَّذُكِرَ فِيْهَا الْقِتَالُ ۙرَاَيْتَ الَّذِيْنَ فِيْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ يَّنْظُرُوْنَ اِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِۗ فَاَوْلٰى لَهُمْۚ 20

Orang beriman berkata, “Alangkah baiknya sekiranya diturunkan satu surah yang memerintahkan kami berperang.” Maka apabila diturunkan satu surah yang jelas maksudnya dan disebutkan padanya hukum yang mewajibkan perang, pastilah engkau akan melihat orang yang ada penyakit kufur dalam hatinya memandang kepadamu dengan matanya yang terbeliak kerana takut menghadapi kematian. Maka kebinasaanlah yang lebih hampir kepada mereka.

طَاعَةٌ وَّقَوْلٌ مَّعْرُوْفٌۗ فَاِذَا عَزَمَ الْاَمْرُۗ فَلَوْ صَدَقُوا اللّٰهَ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْۚ21

Perkara yang lebih baik bagi mereka ialah ketaatan dan mengucapkan perkataan yang baik. Akan tetapi apabila perintah perang ditetapkan, mereka tidak pula menyukainya. Padahal, jika mereka benar-benar beriman kepada Allah, tentulah yang demikian itu lebih baik bagi mereka.

فَهَلْ عَسَيْتُمْ اِنْ تَوَلَّيْتُمْ اَنْ تُفْسِدُوْا فِى الْاَرْضِ وَتُقَطِّعُوْٓا اَرْحَامَكُمْ 22

Maka, apakah jika kamu berkuasa, kamu akan melakukan kerosakan di muka bumi dan memutuskan hubungan kekeluargaan?

اُولٰۤىِٕكَ الَّذِيْنَ لَعَنَهُمُ اللّٰهُ فَاَصَمَّهُمْ وَاَعْمٰٓى اَبْصَارَهُمْ 23

Sungguh, mereka itulah orang yang dilaknat oleh Allah, dipekakkan pendengaran, dan dibutakan penglihatan mereka.

اَفَلَا يَتَدَبَّرُوْنَ الْقُرْاٰنَ اَمْ عَلٰى قُلُوْبٍ اَقْفَالُهَا 24

Maka, apakah mereka tidak berusaha memikirkan isi al-Quran, atau hati mereka telah terkunci rapat?

اِنَّ الَّذِيْنَ ارْتَدُّوْا عَلٰٓى اَدْبَارِهِمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْهُدَى الشَّيْطٰنُ سَوَّلَ لَهُمْۗ وَاَمْلٰى لَهُمْ 25

Sesungguhnya orang yang telah berpatah balik kepada kekufuran setelah hidayah itu jelas bagi mereka, syaitanlah yang memperdayakan serta memanjangkan angan-angan mereka.

ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ قَالُوْا لِلَّذِيْنَ كَرِهُوْا مَا نَزَّلَ اللّٰهُ سَنُطِيْعُكُمْ فِيْ بَعْضِ الْاَمْرِۚ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ اِسْرَارَهُمْ 26

Demikianlah halnya apabila mereka berkata kepada orang Yahudi; yang membenci apa yang diturunkan oleh Allah, “Kami akan patuh kepada kamu dalam beberapa perkara.” Sedangkan Allah mengetahui rahsia-rahsia mereka.

فَكَيْفَ اِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ يَضْرِبُوْنَ وُجُوْهَهُمْ وَاَدْبَارَهُمْ 27

Maka bagaimanakah keadaan mereka nanti, apabila malaikat mencabut nyawa sambil memukul wajah dan punggung mereka?

ذٰلِكَ بِاَنَّهُمُ اتَّبَعُوْا مَآ اَسْخَطَ اللّٰهَ وَكَرِهُوْا رِضْوَانَهٗ فَاَحْبَطَ اَعْمَالَهُمْ ࣖ 28

Balasan yang diberikan itu ialah kerana mereka mengikuti perkara yang menyebabkan kemurkaan Allah, dan mereka pula membenci perkara yang diredhainya. Oleh sebab itu, Allah menghapuskan segala amalan mereka.

اَمْ حَسِبَ الَّذِيْنَ فِيْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ اَنْ لَّنْ يُّخْرِجَ اللّٰهُ اَضْغَانَهُمْ 29

Patutkah orang munafik yang ada penyakit dalam hatinya menyangka bahawa Allah tidak akan mendedahkan hasad dengki mereka terhadap Nabi Muhammad dan pengikut-pengikutnya.

وَلَوْ نَشَاۤءُ لَاَرَيْنٰكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُمْ بِسِيْمٰهُمْ ۗوَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِيْ لَحْنِ الْقَوْلِۗ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ اَعْمَالَكُمْ 30

Dan sekiranya Kami kehendaki, tentulah Kami akan memperlihatkan tembelang mereka kepadamu wahai Muhammad, lalu engkau pasti mengenali mereka melalui tanda-tanda yang menjadi sifat mereka. Dan sesungguhnya engkau akan mengenali mereka daripada gaya dan tutur kata mereka. Dan ingatlah, Allah mengetahui segala perbuatan kamu.

وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتّٰى نَعْلَمَ الْمُجٰهِدِيْنَ مِنْكُمْ وَالصّٰبِرِيْنَۙ وَنَبْلُوَا۟ اَخْبَارَكُمْ 31

Bahkan sesungguhnya Kami tetap menguji kamu wahai orang yang mengaku beriman sehingga Kami mengetahui siapakah sebenarnya orang yang berjihad dan orang yang sabar dalam menjalankan perintah Kami dalam kalangan kamu; dan sehingga Kami dapat menguji keadaan kamu.

اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَصَدُّوْا عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَشَاۤقُّوا الرَّسُوْلَ مِنْۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْهُدٰى لَنْ يَّضُرُّوا اللّٰهَ شَيْـًٔاۗ وَسَيُحْبِطُ اَعْمَالَهُمْ 32

Sesungguhnya orang yang kafir dan menghalangi dirinya dan orang lain daripada jalan Allah; serta mereka yang memusuhi Rasulullah setelah hidayah itu jelas bagi mereka; mereka sekali-kali tidak akan dapat mendatangkan mudarat kepada Allah sedikit pun, dan sebaliknya Allah akan menggugurkan segala amalan mereka.

۞ يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَطِيْعُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوا الرَّسُوْلَ وَلَا تُبْطِلُوْٓا اَعْمَالَكُمْ33

Wahai orang berimanl Taatlah kamu kepada Allah dan taatlah kamu kepada Rasulullah, dan janganlah kamu membatalkan amalan-amalan kamu!

اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَصَدُّوْا عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ثُمَّ مَاتُوْا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَنْ يَّغْفِرَ اللّٰهُ لَهُمْ 34

Sesungguhnya orang yang kafir dan menghalang dirinya dan orang lain daripada jalan Allah, kemudian mereka mati dalam keadaan kafir, maka Allah sekali-kali tidak akan mengampunkan mereka.

فَلَا تَهِنُوْا وَتَدْعُوْٓا اِلَى السَّلْمِۖ وَاَنْتُمُ الْاَعْلَوْنَۗ وَاللّٰهُ مَعَكُمْ وَلَنْ يَّتِرَكُمْ اَعْمَالَكُمْ 35

Maka janganlah kamu wahai orang beriman berasa lemah sehingga mengajak musuh yang menceroboh untuk berdamai, padahal kamu golongan yang tertinggi. Bahkan Allah juga bersama-sama kamu dan Dia tidak akan mengurangi pahala segala amalan kamu.

اِنَّمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَّلَهْوٌ ۗوَاِنْ تُؤْمِنُوْا وَتَتَّقُوْا يُؤْتِكُمْ اُجُوْرَكُمْ وَلَا يَسْـَٔلْكُمْ اَمْوَالَكُمْ 36

Sesungguhnya kehidupan dunia ini hanyalah permainan dan hiburan. Dan jika kamu beriman dan bertakwa, Allah pasti akan mengurniakan pahala bagi amalan-amalan kamu dan Dia tidak meminta harta kamu.

اِنْ يَّسْـَٔلْكُمُوْهَا فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوْا وَيُخْرِجْ اَضْغَانَكُمْ 37

Sekiranya Allah meminta harta benda kamu serta mendesak kamu memberikannya; pasti kamu akan bersifat bakhil; dan Dia akan melahirkan kebencian kamu.

هٰٓاَنْتُمْ هٰٓؤُلَاۤءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوْا فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِۚ فَمِنْكُمْ مَّنْ يَّبْخَلُ ۚوَمَنْ يَّبْخَلْ فَاِنَّمَا يَبْخَلُ عَنْ نَّفْسِهٖ ۗوَاللّٰهُ الْغَنِيُّ وَاَنْتُمُ الْفُقَرَاۤءُ ۗ وَاِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْۙ ثُمَّ لَا يَكُوْنُوْٓا اَمْثَالَكُمْ ࣖ 38

lngatlahl Kamu sekalian ialah orang yang diseru untuk membelanjakan harta padajalan Allah. Maka ada antara kamu yang bakhil, maka sebenarnya dia bakhil terhadap dirinya sendiri. Dan ingatlah, Allah Maha Kaya sedangkan kamu semua yang sentiasa berhajat kepada-Nya. Dan jika kamu berpaling daripada keimanan, maka Dia akan menggantikan kamu dengan kaum yang lain dan setelah itu mereka tidak akan menjadi seperti kamu.