Surah

55Ar-Rahman - الرحمن

78 Ayat

X
Daftar Surah
Terakhir Dibaca Belum Ada. Click pada simbol ✓ untuk menandai.
Audio Murottal
Ke ayat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Dengan nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.

اَلرَّحْمٰنُۙ 1

Tuhan yang Maha Pemurah.

عَلَّمَ الْقُرْاٰنَۗ 2

Dialah yang telah mengajar al-Quran.

خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ 3

Dialah yang telah mencipta manusia.

عَلَّمَهُ الْبَيَانَ 4

Dialah yang mengajar kepadanya berbicara dan berkata-kata.

اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۙ 5

Matahari dan bumi beredar mengikut perkiraan yang tepat.

وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ 6

Bintang dan pokok-pokok bersujud kepada-Nya.

وَالسَّمَاۤءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ 7

Dan Dialah yang meninggikan Ian git dan Dia ciptakan neraca keseimbangan.

اَلَّا تَطْغَوْا فِى الْمِيْزَانِ 8

Supaya kamu tidak melampau daripada batas keseimbangan itu.

وَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ 9

Dan dirikanlah mizan keseimbangan dengan adil dan jangan sesekali mengurangkan neraca timbangan.

وَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِۙ 10

Dialah yang telah menghamparkan bumi kepada sekalian makhluk-Nya.

فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِۖ 11

Tersedia di bumi itu buah-buahan dan pohon-pohon kurma yang terdapat padanya kelopak-kelopak mayang yang masih dalam seludangnya.

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُۚ 12

Tersedia juga biji-bijian dan bungabunga yang harum mewangi.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 13

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ 14

Dia telah menciptakan manusia daripada tanah liat yang kering seperti tembikar.

وَخَلَقَ الْجَاۤنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍۚ 15

Dan Dia menciptakan jin daripada lidah api yang menjulang.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 16

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah yang ingin engkau dustakan lagi.

رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِۚ 17

Tuhan kepada dua arah timur dan dua arah barat.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 18

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِۙ19

Dialah yang membuatkan dua laut bertemu.

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِۚ20

Terdapat batas pemisah yang menghalang kedua-duanya daripada bercantum.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 21

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُۚ22

Keluar pula daripada kedua-duanya itu mutiara dan batu marjan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 23

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَاٰتُ فِى الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِۚ 24

Dia menguasai kapal-kapal yang kembang tinggi layarnya ketika berlayar di lautan laksana gunung-ganang.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ࣖ 25

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۖ 26

Setiap makhluk yang ada di atas muka bumi akan binasa dan tidak akan kekal.

وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِۚ 27

Dan yang hanya akan kekal ialah Zat Tuhanmu yang Maha Agung lagi Maha Mulia.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 28

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

يَسْـَٔلُهٗ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِيْ شَأْنٍۚ29

Sekalian makhluk di langit dan bumi berhajat dan meminta kepada-Nya. Setiap hari Dia berada dalam urusan mentadbir.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 30

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

سَنَفْرُغُ لَكُمْ اَيُّهَ الثَّقَلٰنِۚ 31

Kami akan memberi perhatian sepenuhnya kepadamu wahai manusia danjin.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 32

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اِنِ اسْتَطَعْتُمْ اَنْ تَنْفُذُوْا مِنْ اَقْطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ فَانْفُذُوْاۗ لَا تَنْفُذُوْنَ اِلَّا بِسُلْطٰنٍۚ 33

Wahai sekalian jin dan manusia! Jika kamu mampu untuk menembusi langit dan bumi untuk melarikan diri, maka silakanlah. Nescaya kamu tidak akan mampu sama sekali kecuali dengan kekuatan yang tidak kamu miliki.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 34

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّنْ نَّارٍۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِۚ 35

Akan dihantar kepada kamu api yang menyala-nyala dan tembaga cair yang panas. Nescaya kamu tidak akan dapat terlepas daripadanya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 36

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِۚ 37

Lalu apabila langit telah terbelah, warnanya menjadi merah mawar berkilauan tampak seperti logam yang dicairkan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 38

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَنْ ذَنْۢبِهٖٓ اِنْسٌ وَّلَا جَاۤنٌّۚ 39

Maka pada hari itu, tiada siapa pun akan disoal tentang dosanya lagi, sama ada manusia mahupun jin.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 40

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُوْنَ بِسِيْمٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِيْ وَالْاَقْدَامِۚ 41

Orang-orang yang bergelumang dalam dosa itu dikenali dengan tanda pada wajah mereka, lalu mereka ditarik dari bahagian kepala dan kaki serta dihumban ke dalam neraka.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 42

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِيْ يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُوْنَۘ 43

lnilah dia Neraka Jahannam yang golongan berdosa itu dustakan dahulu.

يَطُوْفُوْنَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيْمٍ اٰنٍۚ 44

Mereka berpusing-pusing di dalam neraka antara api yang menyala-nyala dan air panas yang menggelegak.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ࣖ45

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi? Nikmat Allah SWT kepada orang yang bertakwa dan ciri-ciri syurg.

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِۚ46

Dan bagi orang yang takut apabila dia menghadap Tuhannya, baginya dua syurga.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ 47

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

ذَوَاتَآ اَفْنَانٍۚ 48

Kedua-dua syurga itu mengandungi pohon yang rimbun lagi banyak buahnya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 49

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

فِيْهِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِۚ 50

Di dalam kedua-duanya terdapat dua mata air yang mengalir.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 51

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِۚ 52

Dalam kedua-duanya juga terdapat pelbagai buah-buahan yang berpasangpasangan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ 53

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى فُرُشٍۢ بَطَاۤىِٕنُهَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍۗ وَجَنَا الْجَنَّتَيْنِ دَانٍۚ 54

Mereka duduk berbaring atas hamparan yang lapisan dalamnya daripada sutera yang tebal, sambil memetik buah-buahan yang berdekatan mereka.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 55

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

فِيْهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِۙ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ 56

Terdapat di dalam syurga itu bidadari-bidadari yang pandangan matanya tertumpu kepada mereka sahaja. Bidadari itu tidak pernah disentuh sebelum ini oleh manusia mahupun jin.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ 57

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُۚ 58

Kecantikan mereka seperti permata Yakut dan Marjan.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ59

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

هَلْ جَزَاۤءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ 60

Bukankah tidak ada balasan berbuat amal yang baik kecuali balasan yang baik juga.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 61

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi? Ciri-ciri lain bagi syurga-syurg.

وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ 62

Dan di bawah dua syurga tadi, terdapat pula dua syurga lagi.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ 63

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

مُدْهَاۤمَّتٰنِۚ 64

Kedua-dua syurga itu kelihatan berwarna hijau tua.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 65

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ 66

Pada kedua-duanya ada dua mata air yang sentiasa terpancar.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ 67

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ 68

Ada juga buah-buahan, pohon-pohon kurma dan buah delima.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ 69

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ 70

Terdapat pula di dalamnya, wanitawanita bidadari yang baik akhlak dan indah paras rupanya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ 71

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِى الْخِيَامِۚ 72

Bidadari itu terpelihara di dalam tempat tinggal mereka.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ 73

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ 74

Mereka sebelum ini tidak pernah disentuh oleh mana-mana manusia mahupun jin.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ 75

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَّعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍۚ 76

Mereka berbaring di atas bantalbantal yang dialas dengan cadar hijau, serta permaidani yang sangat cantik hiasannya.

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ 77

Justeru, nikmat Tuhanmu yang manakah engkau ingin nafikan lagi.

تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ ࣖ 78

Maha Suci Nama Tuhanmu yang memiliki segala keagungan dan kemuliaan.